Зрители увидели архивные фотографии и документальное видео. Под испанскую музыку в творческой атмосфере гости смогли по-новому посмотреть на представленную экспозицию оригинальных произведений Пикассо представленных в галерее.
Нина Геташвили Член Международной Ассоциации искусствоведов, АICA (Международной ассоциации художественных критиков) и отделения критики Московского Союза художников. Куратор выставочных проектов. Автор многочисленных публикаций, учебных пособий и книг по искусствоведению, сценарист цикла документальных фильмов из серии «Тайны мировой архитектуры», редактор и консультант справочных изданий «Энциклопедия для детей. Аванта+» (том «Искусство»), «Всеобщая история искусств», «Иллюстрированная энциклопедия мировой живописи», «История искусств с древнейших времен до классицизма». С 1974г. Нина Викторовна ведет активную преподавательскую деятельность, специализируясь на искусстве Европы и США 19-20 вв., русском театрально-декорационном искусстве, а также общих проблемах выставочной деятельности. Профессор кафедры искусствоведения Российской Академии живописи, ваяния и зодчества; доцент кафедры искусствоведения РГГУ; руководитель научных и образовательных программ фонда Петра Кончаловского.
О корриде, танце, жизни, смерти и любви – то есть, об искусстве.
Пабло Пикассо Художник и модель, мужчина и женщина: идет ли речь об искусстве или о любви, это всегда дуэль. Как параллель к спорам в мастерской, появляется сцена схватки быка, образ беспощадной борьбы. Мишель Лейрис Коррида - это модель жизни, театр: у всех есть свои роли, отношение любви-ненависти, известен исход - смерть, но как мы дойдем до финала, никто не знает. Чёрный и красный - цвета корриды, живой крови и похорон, созидания и разрушения; это были любимые цвета Пикассо. Когда он встретил «любовь всей жизни» Терезу Вальтер, на нём был чёрно-красный галстук. Он любил повторять, что «жизнь продлевают только работа и женщины».
Однажды художник признался, что делит всех представительниц прекрасного пола на "богинь" и "половые коврики". Ему доставляло особую радость превращать первых во вторых, и они, "богини", не только позволяли ему это делать, но и получали удовольствие, впадая в зависимость от него. Вот где он становился настоящим диктатором, властным покровителем, рулевым судьбы! Они все были его добычей, добычей Минотавра. Зверь воплощал мечты автора, выступал его «alter ego» в той области, о которой лучше говорить метафорами, иносказаниями, перенесениями образов. «Если бы все дороги, что я прошел, отметить на карте и соединить в одну линию, она выглядела бы в виде минотавра», - писал Пикассо. Минотавр – Пикассо водил по лабиринту многих — менялись только женские имена. Вся жизнь художника прошла под знаком борьбы инстинктов созидания и разрушения. Его любовницами становились даже жёны его близких друзей, порой с их ведома и согласия.
"Я думаю, что умру, никогда никого не полюбив",- сказал однажды Пикассо. Это не мешало ему жаловаться, что он не находит в женщинах того ответного чувства, которое, столь тщетно ищет. В этом отношении жизнь Пикассо как бы подтверждает пословицу, согласно которой Испания - это страна, в которой мужчины презирают секс, но живут ради него. Разумеется, Пикассо жил во имя искусства, но как писал биограф художника Пьер Кабанн: "Сексуальные стимулы были основной движущей силой его лирических взлетов; желание, как он сам его видел, было насилием, расчленением, смятением чувств, негодованием, излишеством".
Однако едва ли все эти заявления мэтра следует принимать за чистую монету. В них много эпатажа, стремления мистифицировать, столь свойственного художнику.